*使徒の愛、神が彼を祝福し、彼に平安を与えることができるように、信仰から来ます。
14-アブアルヤマンは私たちに言った、と彼は言った:
Sha`aibは私たちに言った、彼は言った:
アブアルジーナドはアルアラジの権威について、アブフラララディの権威について私たちに言った
神の使者は、神の祈りと平和が彼にあるようにと言った:
「したがって、彼の手には、私が彼の父親と子供よりも親愛なるまで、誰も信じません。」
W14(1/14)。
(彼に愛されている)彼の前に、その服従と模倣のタイトルと違反を残しました。
15-ヤコブ・イブン・アブラハムが私たちにナレーションしたと彼は言った:
イブン・アリはアブド・アル・アジズ・イブン・スハイブの権威で私たちにナレーションをした
アナスの権威について:
「預言者、神の祈りと平和が彼にありますように」
私が父親、彼の子供、そしてすべての人々よりも彼を愛するまで、誰も信じないでしょう。
W15(1/14)-[イスラム教徒が神の使者を愛する必要性の章に含まれるUは、神が彼を祝福し、家族、子供、父親よりも平和を彼に与えることができる。
16-ムハンマド・イブン・アル・ムタンナが私たちに言った、と彼は言った:
アブド・ワハブ・アル・タカフィは私たちに言った、と彼は言った:
アユーブはそれについてアブ・クラアバの権威、アナスの権威について私たちに言った。
預言者の権威について、神の祈りと平和が彼にありますように、と彼は言った:
「そのうちの3つは信仰の甘さを見出しました。神とその使徒は他の誰よりも神に愛されており、神が愛するだけを愛しておらず、火に投げ込まれることを嫌うので、信じられないように戻ることを嫌います」
W16(1/14)-[イスラム教徒が信仰の章に含めたUは、彼らが特徴とする人物の特徴を説明し、信仰の甘さを発見した43号
(彼は信仰の甘さを見つけました)彼の胸は信仰に開いていました、そして彼は従順を楽しみ、宗教の苦難に耐えました。
そして、言語の甘さは、苦味の反対である甘いソースです。
(彼は神を除いて彼を愛していません)世俗的な目的への彼の愛を意味するものではありません。
(投げ)投げる。 (12、5694、6542)
14-アブアルヤマンは私たちに言った、と彼は言った:
Sha`aibは私たちに言った、彼は言った:
アブアルジーナドはアルアラジの権威について、アブフラララディの権威について私たちに言った
神の使者は、神の祈りと平和が彼にあるようにと言った:
「したがって、彼の手には、私が彼の父親と子供よりも親愛なるまで、誰も信じません。」
W14(1/14)。
(彼に愛されている)彼の前に、その服従と模倣のタイトルと違反を残しました。
15-ヤコブ・イブン・アブラハムが私たちにナレーションしたと彼は言った:
アナスの権威について:
「預言者、神の祈りと平和が彼にありますように」
私が父親、彼の子供、そしてすべての人々よりも彼を愛するまで、誰も信じないでしょう。
W15(1/14)-[イスラム教徒が神の使者を愛する必要性の章に含まれるUは、神が彼を祝福し、家族、子供、父親よりも平和を彼に与えることができる。
16-ムハンマド・イブン・アル・ムタンナが私たちに言った、と彼は言った:
アユーブはそれについてアブ・クラアバの権威、アナスの権威について私たちに言った。
預言者の権威について、神の祈りと平和が彼にありますように、と彼は言った:
「そのうちの3つは信仰の甘さを見出しました。神とその使徒は他の誰よりも神に愛されており、神が愛するだけを愛しておらず、火に投げ込まれることを嫌うので、信じられないように戻ることを嫌います」
W16(1/14)-[イスラム教徒が信仰の章に含めたUは、彼らが特徴とする人物の特徴を説明し、信仰の甘さを発見した43号
(彼は信仰の甘さを見つけました)彼の胸は信仰に開いていました、そして彼は従順を楽しみ、宗教の苦難に耐えました。
そして、言語の甘さは、苦味の反対である甘いソースです。
(彼は神を除いて彼を愛していません)世俗的な目的への彼の愛を意味するものではありません。
(投げ)投げる。 (12、5694、6542)

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق